Lad din virksomhed opnå succes på internationale markeder med et oversættelsesbureau som partner

lingobob-oversaettelsesbureau

Flere og flere virksomheder har ambitioner om en international profil. Både større og mindre virksomheder kan se muligheder ved at udvide deres kundeportefølje på andre markeder end det danske. LingoBob, der er et professionelt oversættelsesbureau, mærker tydeligt den stigende efterspørgsel efter professionelle oversættelser af bedste kvalitet.

Fejlfri kommunikation er vigtig – alliér dig med et oversættelsesbureau

Der ligger mange strategiske overvejelser bag en beslutning om at gå ind på nye markeder. Ikke mindst er overvejelser omkring kommunikationen af stor betydning. Man kan have en fantastisk idé eller et fremragende produkt, men formår man ikke at kommunikere overbevisende til sin målgruppe, har man oddsene imod sig.

Lad ikke sproget blive en barriere for din internationale succes. Som virksomhed kan du eliminere mange fejl og misforståelser ved at alliere dig med et professionelt oversættelsesbureau. Gå efter et bureau, hvor oversætterne har det modersmål, som teksten oversættes til, og de har den respektive kultur og sprogbrug helt inde på livet. Dette giver dig som virksomhed mulighed for at møde målgruppen i øjenhøjde, hvorved chancen for succes forbedres betragteligt.

LingoBobs translatører oversætter kun til deres eget modersmål. På den måde sikres det bedste resultat, da de har øre for talemåder og måder at udtrykke sig på, på netop det ønskede sprog. Selv oversættelser til engelsk kan være en god idé at overlade til en professionel oversætter. For selvom mange danskere er dygtige til at formulere sig på engelsk, kan det være svært at have øre for de små variationer i sproget og videreformidle den betydning, der ligger implicit i teksten.

Et oversættelsesbureau kan også bruges til komplicerede oversættelser

Ved komplicerede eller specialiserede produkter kan det være vitalt, at du er i stand til at kommunikere på målgruppens modersmål og i korrekte faglige termer. Ellers kan produktet blive for kompliceret at håndtere. Vage eller upræcise vendinger kan også betyde, at produktet udgør en sikkerhedsrisiko. Det gør sig f.eks. gældende for brugermanualer, sikkerhedsvejledninger og produktkataloger.

Der kan desuden være tale om tekster af juridisk eller medicinsk karakter. Det er vigtigt at finde et oversættelsesbureau med oversættere, der har indgående branchespecifik kendskab. LingoBob har oversættere, der dækker over 70 forskellige sprog, alle som modersmål, og med viden inden for mange forskellige brancher. Dette sikrer den højeste kvalitet.

Det kan være en stor fordel at alliere sig med et oversættelsesbureau, der netop tilbyder en bred vifte af kompetencer inden for sprog og brancher. Det betyder, at du kan spare værdifulde ressourcer ved efterfølgende oversættelsesopgaver, fordi oversættelsesbureauet allerede har indgående kendskab til din virksomhed fra foregående opgaver. Du skal dermed ikke bruge tid på at sætte en ny partner ind i virksomhedens diskurs hver gang.